自分の名前の不便なところを教えて
例)
・パソコンで一発変換できない。
・同じ名前の有名人が浮気性なのでそのイメージをもたれる
※具体的な他人の名前の悪口は書かないように気をつけよう
・パソコンで一発変換できない。
・同じ名前の有名人が浮気性なのでそのイメージをもたれる
※具体的な他人の名前の悪口は書かないように気をつけよう
よく読み間違えられる。
珍しい名前だとは思う。漢字だったらしょうがないと思うけど、カタカナで思いっきり読み間違えられた時はちょっと笑いそうになってしまった。もちろん変換にも出てこない。
変換出来るけど最初に出てくる漢字が違うけどちょっと似てるから結局間違える
零と澪みたいな
あと何故か1文字目と2文字目を逆転して読まれがち。「えっと……ツナエさん?」「ナツエです……」みたいな感じで
あと何故か1文字目と2文字目を逆転して読まれがち。「えっと……ツナエさん?」「ナツエです……」みたいな感じで
とにかく間違えられる
口頭で言うと別の名前に間違えられ
読み仮名があってたと思ったら漢字表記を間違えられ
苗字名前ともに間違えられるのである時取った予約で全部の名前が間違えられてて名前を呼ばれても気づかなかったことがある
読み仮名があってたと思ったら漢字表記を間違えられ
苗字名前ともに間違えられるのである時取った予約で全部の名前が間違えられてて名前を呼ばれても気づかなかったことがある
一発変換できない、学年に2人以上いるから呼ぶとき混乱を招く、同姓同名が美人なキャラクターで気まずい
良いところはかわいいところと、子で終わるので皇室に入る条件1つ満たしてるところです。
一発変換できない、初見絶対読まれない、微妙に間違われる、キラキラじゃないけれど日本人っぽくない
まず初見で読むことは不可能。別の読み方があるとかではなく、読めない。漢字の変換もかなりダルいうえに頂く書類で間違われることは日常。ほぼ語感が一緒の名前が少し特殊だけどポピュラーなのでそれと間違われると訂正しにくい。名前のせいで高確率で「外国とかのハーフ?」といわれるが見た目もめちゃくちゃ日本人。
聞き取られづらい
読みは二文字なんですが、二文字目を伸ばしたような名前に聞き間違えられたりそもそも二文字目を母音と間違えられ一発で名前を聞き取ってもらえたことはほぼないです
何故か周りに同名(下の名前)が集まる