この質問への回答はすべて匿名投稿になります。
2022-02-06 02:40:44
匿名さん
の質問
非公開
恋人のことを「ピ」「相方」「同居人」と呼ぶことをどう思うかが知りたい
「ピ」は正直恋愛で浮かれてるんだなって感じてほっこりするんですが、変に捻りを効かせようとしてるのか性別を隠しつつ匂わせようとしているのか「相方」とか「同居人」と呼んでいるのはキツイなーと感じてしまいます。普通に彼氏彼女で言いじゃん…って。
皆さんどう思いますか?
皆さんどう思いますか?
同居人は別にいいけど「ピ」の方が略しすぎて何?ってなる
まぁ若い子が「ピ」って言ってるならまだ…って感じだけど
20代後半以降で「ピ」って言ってたら内心ちょっと引くかも
それ以外は特になんにも
20代後半以降で「ピ」って言ってたら内心ちょっと引くかも
それ以外は特になんにも
めちゃくちゃわかる 普通に言えよって思う
「相方」はM-1目指しとるんか?(笑)って感じだし「同居人」も変に匂わせようとしてる感じがしてきっちぃなって思う。「おにいちゃん」って言ってる人も見たことある。匂わせたいんだかそうじゃないんだかわからなくてこれもキツかった。
同系列で旦那くん/ベビちゃん/小さな恋人/お子/旦那氏とかも見ててキツい
同系列で旦那くん/ベビちゃん/小さな恋人/お子/旦那氏とかも見ててキツい
ピ→若いねぇ(褒めてない)相方・同居人→使ってるやつ大体芋くさい
「相方」はちょっとイタい
サブカルクソ女さんって感じがして無理なのでそういう人とは繋がりを持っていない
「同居人」や「家の人」は事実なので気にならない
「ピ」は見たことない
「同居人」や「家の人」は事実なので気にならない
「ピ」は見たことない
どれもそんなに気にならないけど
強いて言うなら相方はなんかビジネスパートナーっぽく思えてそれでいいのか?って思う。
同居人は照れ屋さんかなってかんじだし、ピは若さが微笑ましくてよい。
同居人は照れ屋さんかなってかんじだし、ピは若さが微笑ましくてよい。
ピは意味が理解できるからいい
ピは彼氏なんだなってわかるからいい
同居人とか相方って言われると家族・ルームシェアや仕事上のパートナーとも取れるので、誰を指してるのかわかんなくてモヤっとする
同居人とか相方って言われると家族・ルームシェアや仕事上のパートナーとも取れるので、誰を指してるのかわかんなくてモヤっとする
ピは若い子が使ってるならまだ許せる。
中高生、ぎり大学生が使ってるのは微笑ましい感じして許せる。
社会人が全部使ってたら引く。
恋人で良いやん。
相方や同居人はオタクが使ってるイメージ…
社会人が全部使ってたら引く。
恋人で良いやん。
相方や同居人はオタクが使ってるイメージ…
や、ややこしい……
「相方」は芸人のイメージが先に浮かぶ。
「同居人」は一緒に住んでる人かな…?と、恋人だとはすぐ思い付かない。
話の中でその呼び方がでてもイラっとはしないけど、理解に時間がかかるのは許してほしい…と思う。