木之本撫子→Natasha Avalon
英語版CCさくらで意味不明なのが、さくらちゃん、桃矢、小狼くん、苺鈴ちゃんはそのままなのに他のキャラは苗字も名前も英語名を与えられたこと・・・。おかしいだろ!統一せい!
バイソン→バルログ、バルログ→ベガ、ベガ→バイソン
バイソンは見た目がまんまタイソンだったため、肖像権上の問題で変更。ベガは女性の名前のため差替え
匿名・アダルトカテゴリーへの質問・回答を行う際は以下の点にご注意ください。
このページでは、アダルトおよび18歳未満の方には不適切な表現内容が含まれる場合があります。
匿名カテゴリーの質問・回答で傷つきたくない人用にご用意したカテゴリーです。 人を傷つけない言葉使いでご利用ください。
※やさしくない言葉での投稿は削除されることがあります。
とにかく明るい安村→Tonikaku
トニーって愛称ついてたし「安心してください、履いてますよ」の後に「パンツ!」って掛け声が付いてた