みんなの英語レベルを教えて
英語でメールを書かなきゃいけない時…
①英語全くわからない。翻訳ソフトを信じてそのまま使う
②翻訳ソフトの英文に違和感を覚えるけどどう直すべきかわからない
③翻訳ソフトは使うけどおかしいところは直せる
④少し調べれば自分で英文を打てる
⑤余裕で自分で英作文できる
①英語全くわからない。翻訳ソフトを信じてそのまま使う
②翻訳ソフトの英文に違和感を覚えるけどどう直すべきかわからない
③翻訳ソフトは使うけどおかしいところは直せる
④少し調べれば自分で英文を打てる
⑤余裕で自分で英作文できる
②
… 5(26.3%)
③
… 4(21.1%)
①
… 4(21.1%)
④
… 3(15.8%)
⑤
… 3(15.8%)
②
なんか変だと思って用法調べるけどこの単語に合うのはforなのかinなのか何なんだと調べてるとドツボに。日↔英なんども翻訳して変じゃなくなるまで安心できないよ…
殿堂入りの質問
- 「〜〜ぜ!」という台詞を「税」に変えた言葉を教えて
- 治安が終わってるハリーポッターあるあるをアゲて
- ギスギスしてる「つくってあそぼ」にありがちなことをアゲて
- バグってしまったマクドナルド、バグドナルドでありがちなこととは?
- 「生足魅惑のマーメイド」みたいに、よく考えるとおかしいな?ってなるものをアゲて
- リズムゲーム「太古の達人」にありがちなことをアゲて
- ことわざや慣用句の一部を「俺」に変えたものをアゲて
- 今まで聞いた曲の中で最も「この歌詞意味わかんないな……」と思った歌詞をアゲて
- よいオタクになりたいので、よいオタクの特徴を教えて
- オタクの皆さん、これも非オタには通じないの!?って思ったワードをアゲて
⑤