![](/assets/image/anonymous-user-image.png)
2021-09-21 00:32:52
匿名さん
の質問
非公開
地方出身の人、方言では普通の意味だけど標準語では下ワードになる単語をどうしてるかを教えて
関西弁の「えろう」とか鹿児島弁の「ち○ちん」とか、標準語も方言もわかる人はどんな感覚なのか知りたい
地元以外でも使うのか、地元でもいじることがあるのか、使うことに抵抗があったりするのかなど
地元以外でも使うのか、地元でもいじることがあるのか、使うことに抵抗があったりするのかなど
ちょっともじもじする
関西です。おっちん(正座)、まんまんちゃんあん(仏様の前で手を合わせること)等
どちらも幼児語なので親戚の小さい子と話す時にしか使わないのですが、ゆえに言いづらい時がある
「えろう」については下のユーザーさんと同意見です
どちらも幼児語なので親戚の小さい子と話す時にしか使わないのですが、ゆえに言いづらい時がある
「えろう」については下のユーザーさんと同意見です
おま○こっち○こーし(山梨)
お前(あなた)、こっちに来てという意味です。
咄嗟に出てしまいそうになりますが、出たら最後バカにされるので地元以外はもちろん地元でも使いません。
咄嗟に出てしまいそうになりますが、出たら最後バカにされるので地元以外はもちろん地元でも使いません。
だいてやる(富山)
奢ってやるの意
「だいてやっちゃ」(お金を出してあげるよ)のように語尾も方言を組み合わせることが多いので、べつにからかわれたりもしない
あと他県民にはニュアンスで伝わっていることが多いので、文字に起こさない限りとやかく言われることもあまりない
「だいてやっちゃ」(お金を出してあげるよ)のように語尾も方言を組み合わせることが多いので、べつにからかわれたりもしない
あと他県民にはニュアンスで伝わっていることが多いので、文字に起こさない限りとやかく言われることもあまりない
変な意味なしに使ってる
質問者さんが例に挙げてる「えろう」を「えろ疲れたわー」って言ったところでいじる人は今までいませんでしたし抵抗もありませんでした。むしろそこでイジったら面白くないやつ認定を受けてたと思います。でも方言の圏外のひとに指摘されると「そういえばそう認識されてもおかしくないな..」と再認識します。
モードによる