ホーム 質問 学び 日本語に訳すと意味の区別がつきにくくなる英単語群を教えて
2021-05-08 23:31:15
しらすちゃづけさん の質問
非公開

日本語に訳すと意味の区別がつきにくくなる英単語群を教えて

Lance(ランス)とSpear(スピア)って両方「槍」と訳されるけどどう違うんだろうってなったので

定着してしまっている誤用をアゲて

回答数:12
回答募集中!

年号以外の世界史のゴロを教えて

回答数:2
回答募集中!

死語になりつつある方言を教えて

回答数:7
回答募集中!

漢字雑学をアゲて

回答数:7
回答募集中!

微妙に語感が似てる2単語をアゲて

回答数:3
回答募集中!

新環境への馴染み方を教えて

回答数:1
回答募集中!