「ワルキューレとヴァルキリーは同じもの」みたいなのを教えて
英語とドイツ語で読み方が違うけどどっちも有名みたいなもの
匿名・アダルトカテゴリーへの質問・回答を行う際は以下の点にご注意ください。
このページでは、アダルトおよび18歳未満の方には不適切な表現内容が含まれる場合があります。
匿名カテゴリーの質問・回答で傷つきたくない人用にご用意したカテゴリーです。 人を傷つけない言葉使いでご利用ください。
※やさしくない言葉での投稿は削除されることがあります。
「ハイジ」と「アリス」と「アデレード」
「ハイジ」ドイツ語の短縮系
「アリス」フランス語の短縮系
「アデレード」英語読み
(某アルプスの少女も本名はアーデルハイトらしい)