ボイス入りのゲーム、台詞の字幕と音声が一致していないと気になるかどうかを教えて
文字数に影響しない微妙な口調の違いは、声優さんのアドリブなのか、ローカライズの問題か。たまに気になっちゃう。
内容が合ってればOK
質問のコメントにあるような微妙な違いは気にならない。でもパートボイス(文章では「それは本当なのか!?」って書いてあるのにボイスは「なんだと!?」みたいなやつ)は無理
気にならないけど、「おっ」ってなる
たいしてストーリーに影響は出ないけど、
制作陣が音声ができてから「やっぱちょっと違うな」って思って変えたのかなと考えています。
逆にこだわりみたいなのが見れるから悪くないと思いました。
制作陣が音声ができてから「やっぱちょっと違うな」って思って変えたのかなと考えています。
逆にこだわりみたいなのが見れるから悪くないと思いました。
殿堂入りの質問
気になる