ホーム
そうさんのマイページ
オモコロで分かる英単語を教えて
「これはなんですか」
「実家の折れたベッドの脚です」
「What is this?」
「This is a broken leg of the bed of the parents' house」
言及したら絶対に損をするとわかってる時「言及したい気持ち」をどのように制御するかが知りたい
主にインターネット上での燃え盛りとか思想とか…どうしてますか?ささいな事でもいいので教えて!
制御しない派の方もどういう風に制御しないのか回答してくれたらありがたい
(回答くれた方ありがとうございます、目から鱗ポロポロです)
あなたの人生における「既出乙」をアゲて
心理学部だと言うと必ず「私の心読まないでよ〜?」と言われる、冬より夏が好きだと言うと毎回「でも夏は脱ぐのにも限りがあるけど冬はいくらでも着込めるじゃん」と返される…といったような、あなたにとっての既出乙が知りたいです