表記の違いで別々の存在だと思っていたものをアゲて
意味的には同じものを指す言葉同士でも、言語による綴りや発音の違いで異なる存在だと認識していたものを教えてください
自分は以前ワルキューレとヴァルキリーを違うものだと思っていました
自分は以前ワルキューレとヴァルキリーを違うものだと思っていました
涅槃とニルヴァーナ
ダ・ヴィンチ・恐山とダ・ダ・恐山
オモコロを見始める前の話ですが、人の名前を覚えられないおかげでタイムラインで見かける度に毎回「なんか見たことあるなあ」という現象が起こってました。
エウレカとユリーカ