原語版/日本語版でタイトルが大きく違う作品をアゲて
映画・ドラマ・アニメ・漫画などジャンルは問いません。被り複数回答OKです。
すでにある質問だとは思いますが、今のコロモーで募集したらどのくらい集まるかなと……
すでにある質問だとは思いますが、今のコロモーで募集したらどのくらい集まるかなと……
Superhuman Samurai Syber Squad
特撮作品「電光超人グリッドマン」の海外版タイトル。……と言っても特撮部分を再利用した別作品ととってもいいかもしれない。
殿堂入りの質問
- 小綺麗なオタクになりたいので心がけるべきことを教えて
- 小説の名前を特殊能力にできるなら何を使いたいかを教えて
- マジで名前なんかどーでもいい時に一応つけておく名前をアゲて
- アニメのタイトルに「お」をつけたらどうなるかをアゲて
- ゲームのこういうステージ、苦手なんだよね…っていうのを教えて
- あ、そこで区切るんだ?って思った単語をアゲて
- 興味はあるけど、難しそうで手を出せないコンテンツをアゲて
- ここだけの正直な話、心の中で「うるせ〜〜!!!」と叫んだ言葉やアドバイスを教えて
- うろ覚えで検索したけどこのワードで出るの!?ってなったものをアゲて
- 「人間に食べられるために生まれてきたのかな……」って思う食べ物をアゲて
Up(カールじいさんの空飛ぶ家)