ホーム 探す 「#表現」の質問

「#表現」の質問

フィルター: 人気の質問 回答募集中の質問 すべて
カテゴリー:

【解決済み】この場合…進学なのか進級なのかを教えて

趣味で小説(学園恋愛)を書いています。 『私立学園で初等部から中等部に行く(同じ学校)。初等部在籍の生徒は全員、試験なしで中等部に行ける。』 この場合は進学と進級、どっちが相応しい表現か悩んでいます。 進級=現在在籍している学校の中で学年が上がること 進学=在籍する学校と異なる学校に進むこと

力技なハッキングシーンを教えて

例:ロージェノム・ヘッドがカテドラル・テラに侵入するシーン 物理的なやり方でも表現上でもOK

「頑張り屋さん」「照れ屋さん」など、性格を表す〇〇屋さんをアゲて

どこまでの性格を〇〇屋さんでカバー出来うるのか。恨めし屋さんとかもあり?

男みせろ、男気 という言葉は減らしていくべきと思うかを教えて

気合いを入れろ!気張れ!という意味で「男みせろ!」と言ったり、潔さを認めるときに「男気あるね」と言ったりしますが、こういう言葉は避けた方が良いのでしょうか…。私は勢い?ニュアンス?が好きで漫画でこの台詞があると嬉しかったり友達同士で使ったりするのですが、今後減っていく、避けるべき表現でしょうか。

鳥肌がたった文豪たちの表現を教えて

古典から現代文まで広く募集してます!この表現おしゃすぎ!だとか、え?こんな言い方もできるの!?みたいなの募集

【お湯を埋める】って言われて意味がわかるかを教えて

先日友人と銭湯に行った時に注意書きで「うめすぎないようにして下さい」的な事が書かれていて、友人とどういう意味だろうねと話していたのですが、調べてみると方言とかでもない一般用語のようで。 一度も聞いたことがない気がする表現なので驚きました。 皆さんは知っていますか?

実写じゃなきゃできない表現・演出をアゲて

最近スパイダーバースでアニメならではの表現をめちゃくちゃ観たので逆が知りたい

英語圏の描写でかっこいいと思ったものを教えて

言語的な表現でも文化でもOKです。 私は電話かける時、「Hello、Hello?(もしもし?)」と言うのが何故かわからないけどカッコよくて好きです。

頭からキノコを生やし「ヘコんでいること」を表現する技法の元ネタが知りたい

二次創作絵にそんな漫画があり気になったのですが頭にキノコが生えている技法が使われている漫画はありますか? 初出はどこなんでしょうか? 馴染みがないので知りたいです

いわゆる「京都人が使う皮肉」を教えて

皮肉とか嫌味とか言われるけど、オブラートの包み方すごくな〜い??と感激したので、色んな物事の色んな言い方が知りたいです!

アニメキャラの顔芸、好き?嫌い?を教えて

行きすぎた顔芸は好き デスノートや賭ケグルイみたいに窮地に陥ったときや興奮したとき歪むのは好き けどキャラをいじるためだけに「顔芸」と言っている人はキライ

印象的だった「死」の演出をアゲて

遊戯王5D'sで死んだデュエリストにデッキがバラバラになって降り注ぐの、めちゃくちゃ死を突き付けられて震えた

創作物で、「これは夢/妄想/幻覚である」ことを視覚的に表現するやり方をアゲて

漫画でもイラストでも映像(実写/アニメ)でも構いません。 例:コマ枠の形が違う、画面端がぼやけている など

筆舌に尽くし難いみたいなちょっと堅めの日本語をアゲて

「想像に難くない」「筆舌に尽くし難い」みたいな普段は使わないけど小説や真面目な記事で使う言い回しが大好きなので、この質問見て幸せになりたいです! (思い出したら自分でもアゲます)

「かじった程度」よりちょっと上の表現をアゲて

少し触れたことがある・経験したことがあるみたいな意味の「かじった程度です」より、もう少しだけ経験が深い場合はなんて言おうかな?

「バケツをひっくり返したような豪雨」を土砂降り以外で何と言うかを教えて

なんか方言とかあるらしいので 匿名だから可能なら地域(関東とか東京とか)も入れてくれるとうれしい 【追記】 じゃんじゃん降りが1番多くなると思ってた なんで???

「…ってコト!?」と「ってワケ」の使い分けを教えて

べつにちいかわも兎田ぺこらもそんなに詳しくないけど流行のネットスラングとして嗜むべきかと思いつついつもどっちにするか迷います どっちも知らないなら使わなくていいんでしょうけど…

「ぽさ」と「っぽさ」、どちらの方がしっくりくるかを教えて

まあまあきちんとした媒体に載るかもしれない文章で「少年ぽさの残る」という表現を使おうと思ったのですが、「少年っぽさ」の方がいいのか?どうなんだ?撥音の後に促音って来ていいのか?と考え始めて迷宮入りしました。助けて~~~~!!!!

逆に今新作として描かれたら害悪オタクにポリコレ認定されそうな表現を教えて

クレヨンしんちゃんの神田鳥忍の金と男を捨てて夢を追う姿とかポリコレ認定されて叩かれそう

日→英で凄くかっこよくなった名称・表現を教えて

例)ワンピースのボンクレー「かかってこいや」→「Shall we dance?」

自分や推しを褒めるときの表現を教えて

何かを褒めるときの表現が固定化されてしまっているのでみなさんの褒め表現を知りたいです。 例えばTwitterとかでよく見かける「私が神なら星座にしてた…」とか…

日本語のこれ、英語だとそう表現するの?!ってなった英単語、もしくは英語の表現をアゲて

私は「色目」を英語で言うと「bedroom eyes」なのがなんか文学的で(?)めちゃくちゃ面白いと思ってます。あと「朝飯前」が「a piece of cake」とか。 皆さんの知ってるおもしろ表現を教えてください。

めちゃくちゃ不味そうに表現した飲食物をアゲて

ハガレンでエドが牛乳を「牛が分泌した白濁色の汁」と表現していました。 そういうのを求めています。 誰かが言ってたのでもオリジナルでも構いません。

バグ表現がかっこいいMVをを教えて

エラーウインドが出たりするかっこいいやつ イラストのMVだとなおうれしい