原題のデザインを活かした訳題が知りたい
イカゲームを見て、原題:오징어 게임 の中に含まれている○△□が、日本語(イカゲーム)では、ゲの濁点を○にし、ムに△、カに□を入れて
英語(SQUID GAME)ではQに○、Aに△、Eに□を入れ込んでいて 良いな〜と思ったので他にもそういうのがあれば知りたいです
私が無知なだけで大体そうなのか?
英語(SQUID GAME)ではQに○、Aに△、Eに□を入れ込んでいて 良いな〜と思ったので他にもそういうのがあれば知りたいです
私が無知なだけで大体そうなのか?
so I'm a SPIDER, so what?(原題:蜘蛛ですが、何か?)
そういった原題モチーフの訳題を出すときのデザイナーの記事と動画があります。
https://gigazine.net/news/20201112-anime-logo-change-into-english/
https://gigazine.net/news/20201112-anime-logo-change-into-english/
トイザらス(TOYSЯUS)