デイパックとデイバッグがごっちゃになるのでヘルプをアゲて
カタカナ言葉が昔から苦手なんですがね、今一番羞恥心で爆発するのが、会話してて「デイ……」(あれ?パ?バ)ってなっちまうことなんですよ(バッグだよね?でもとってもパックな気もする!)ってなって言えなくなっちゃうの。助けて。ヘルプみー。何度確認してもいざ次に会話してるとおんなじことになっちゃうのよ!涙目
バックパックと紐付けて覚えると良いのではないでしょうか
バックパックは背負うタイプのカバン全体を指し、デイパックは一日分の荷物が入る小型の物を指すそうなので、バックパックと紐付けて覚えておけば忘れないんじゃないかと思いますがどうでしょうか?
(バックパックはバックバッグとは言わないと思うので)
(バックパックはバックバッグとは言わないと思うので)
綴りで覚えちゃう