「今さら聞けない」という言い回しにもやっとするかを教えて
「今さら聞けない○○」ってよく言うけど「今さら聞いて何が悪い!今さら聞く人間はおかしいの!?」と苛立ちを感じてしまいます。「こんなこと今さら聞くなんて変なのー」と見下されてるように感じてしまって…
もやっとしない
流行に微妙に遅れてることとか聞きづらかったりするし、聞きづらいなぁと思ってることがある人向けだと思ってる。
私はタピオカ屋の黒糖ミルクって、本当に黒糖ミルクだけなのか、お茶とか珈琲の成分は入ってるけど分かりきってるから書いてないのかが今更聞けないなぁと思ってます。
分からないから注文もできてません。
私はタピオカ屋の黒糖ミルクって、本当に黒糖ミルクだけなのか、お茶とか珈琲の成分は入ってるけど分かりきってるから書いてないのかが今更聞けないなぁと思ってます。
分からないから注文もできてません。
もやっとしない
"皆が「今更!?」と思われそうで恥ずかしいと感じている筈だ"という意味で使ってるんだろうなと思ってる
皆が思ってても恥ずかしくて言えないよね、と共感を求める感じ?
皆が思ってても恥ずかしくて言えないよね、と共感を求める感じ?
もやっとしない
スーパーで見る「行列ができる」とか「一度は食べて欲しい」とかの商品名と同じ印象かも
あと、試しに読んでみたら割と内容知ってて
作者の「私の知能レベル想定」に対して勝ったぞ!という優越感を感じたのを覚えてるので
あと、試しに読んでみたら割と内容知ってて
作者の「私の知能レベル想定」に対して勝ったぞ!という優越感を感じたのを覚えてるので
もやっとする